>>
Sicher haben sich in den vergangenen Tagen nicht wenige Freunde des
Blume-Festivals gefragt, wo denn die Fotos vom fröhlichen 40. "Festival
mit Herz" bleiben. Warum es diesmal länger als gewohnt dauerte, schildert
im folgenden der "Vater des Festivals", Jesus Telo Nunez, dem wir
nicht nur für diese Zeilen herzlich danken möchten! >> the special story about the lost photos of the BLUME Fesival 2000, written by Jesus TELO NUNEZ: Sonja Schmeisser, GYMmedia
- von Jesus Telo Nunez
Am vergangenen 2. Dezember feierten wir in
der Kleinstadt Arucas die 23. Veranstaltung des 40. Internationalen
Sportfests "BLUME-GRAN CANARIA". Die Veranstaltung wurde von
vielen Zuschauern besucht, die fast gar nicht in der Sporthalle Platz
finden konnten, weil sich die Renovierung der Sporthalle als zusätzliche
Schwierigkeit erwies. |
|
Es ist jedesmal ein Fest, wenn hunderte Kinder aus Arucas Proben ihres
sportlichen Könnens zeigen
Wie immer zeichnete sich die Gruppe Club La Playa durch gute Ideen und originelle Kostüme aus |
|
|
Nach Abschluss der Veranstaltung und als wir
die Interviews für die lokale Presse beendet hatten, kam um ca. 22:30
Uhr der Sportamtsleiter der Stadt mit einer Digitalkamera zu uns, die
jemand auf dem Tisch des Veranstalters vergessen haben sollte. Kurz und
bündig beschlossen wir, die Kamera in Arucas zu lassen.
Als wir nachts im OK eingetroffen sind, kam die Nachricht von Jürgen Klughammer und meines Sohnes, Jesus Telo Rodriguez, dass Sonja, unsere liebe Reporterin von der Agentur GYMmedia, ihre Kamera mit der gesamten Reportage des 40. Internationalen Sportfestes "BLUME - GRAN CANARIA" in der Sporthalle von Arucas vergessen hatte. So, und hier fing unsere hübsche Odysee an! Wegen dem späten Zeitpunkt begannen wir mit der lokalen Polizeistation, wo wir die private Telefonnummer des Sportamtsleiters erfragten. Die Bediensteten waren natürlich selbst ein bißchen erstaunt, als ein Herr um 23:00 Uhr die private Telefonnummer des Sportamtsleiters der Stadt verlangt...? Nächste Stufe war die Guardia Civil, aber die konnten uns leider nicht weiterhelfen. Danach kam die Schulleiterin von Colegio Pineda, und leider war es wieder vergebens. Zuletzt versuchten wir es mit dem Koch eines bekannten Restaurants in Montaña de Arucas, ca 2 km von Arucas entfernt (mit wunderschöner Ansicht des nördlichen Teilc von Gran Canaria). Er kannte einen guten Freund im Rathaus, und über den konnten wir endlich die private Telefonnummer des Sportamtsleiters bekommen. Der heisst übrigens Sr. Juan Francisco Padron Rodriguez, und mit ihm konnten wir erstmals um 23:30 Uhr sprechen. Wir haben ihm erklärt, wie wichtig die Kamera wäre und halt die gesamte journalistische Arbeit der Woche unserer Freundin Sonja beinhalte. Er hat nicht lange überlegt und brachte die Digitalkamera unserer Sonja um 00:15 Uhr bei uns vorbei - und wir waren, sind und werden ihm ewig dankbar sein. Die Atmung und der Herzrhythmus unserer Berlinerin war sofort auf Normalkurs eingeleitet, als sie am Telefon hörte, die Digitalkamera ist da! |
|
Tras
haber visto todas las actuaciones, que fueron seguidas por diversos medios
informativos locales y tambien Gymmedia de Alemania, cuando ibamos a
trasladarnos a Las Palmas de Gran Canaria, sobre la 22`30, el Sr Concejal de
Deportes del Ayuntamiento de arucas, nos indico que alguien se habia dejado una
maquina de retratar en una mesa y acordamos que lo mejor era dejarla en deposito
en Arucas.
Cuando llego a la oficina de la organizacion , me notifico mi hijo Jesus Telo Rodriguez que Sonja, que habia realizado el reportaje fotografico la habia perdido y alli comenzo una odisea para poder recuperar la maquina en cuestion. Tuvimos que llamar a la Policia Local, con muchas dificultades, para poder saber el telefono privado del Concejal en cuestion, cosa que no pude lograr, me puse entonces en contacto con la Guardia Civil, la cual me atendio muy bien, pero tampoco logre saberlo, llame a un medio informativo para que pudiera contactar con la directora de un Colegio importante, tambien fracase, llame a un amigo, tam poco me sirvio, y por ultimo recurri a un Restaurant, que suelo frecuentar en la Montaña de Arucas y tras varias llamadas y contactos de ellos con otros compañeros del Ayuntamiento, logramos finalmente que nos dieran el telefono de este Sr que se llama D. Juan Francisco Padron Rodriguez y con el cual logre hablar y al indicarle lo que ocurria, el personalmente vino a Las Palmas de Gran canaria y nos trajo esta maquina, que a mas de su valor, tenia dentro el trabajo que habia realizado Sonja. Mi hijo Jesus se la llevo para Alemania y en estos momentos esta ya en poder esta profesional, que tuvo un descuido. Queremos ensalzar la atencion del Concejal de Deportes Sr Padron Rodriguez, que tras tantas horas de presencia y colaboracion en el Festival de Arucas, dentro del 40 Blume gran Canaria, se presto personalmente a cumplir con este trabajo de viajar en coche hasta donde nosotros nos encontrabamos a las 12 de la noche, descansando para poder atender la sesion 24 final de este Festival. |
|
Es una
anecdota, pero que sirve para demostrar el enorme interes que se toman las
Autoridades de Gran Canaria por atender a este Festival que cuenta con la
friolera de 40 años de existencia. Gracias al ayuntamiento por tener un concejal
ejemplar y nos despedimos hasta la 41 edicion en el año
2001.
Wir möchten diese Anekdote hervorheben,
weil Herr Rodriguez nach der Veranstaltung und obwohl es so spät war,
ins Auto gestiegen ist und die Kamera vom 20 km entfernten Arucas nach
Las Palmas gebracht hat - damit wir unser Programm am Sonntag zu Ende
bringen konnten. Es ist für uns auch ein Beweis dafür, welchen
wichtigen Stellenwert die verantwortlichen Politiker aus Gran Canaria
für das 40. Internationale Sportfest "BLUME - GRAN CANARIA"
haben. |
Festival 2000 | Gracias! | Inauguraciòn | THE HOST / Die Gastgeber |
Waldemar
Eichorn Special guest |
Clausura | |
Resumee | OPENING 2000 | The GUESTS / Die Gäste |
CLOSING 2000 |